...  

« デフのカット | メイン | 夏もおわる »

2005年08月17日

ちょこ

新訳のチョコレート工場の秘密をよみました。

なんかいろいろ思い出した。

アリスとか、韻を訳すのって難しいんだろうな。英語で読めればいいんだろうなあ。

昔の訳はこっちらしいです。よみくらべてみよう。

映画でティムバートンはうれしい。
Charlie and the Chocolate Factory


挿絵は新しー方のがすきです。

投稿者 Junko : 2005年08月17日 15:31...すきな本とか映画


コメント

この記事へのコメントはこちらからどうぞ。




保存しますか?


レンタルサーバー

チカッパ!

Blog People

Drecom RSS

Syndicate this site (XML)

Robot

  • ごろん..は
    Movable Type
    でつくっています。

  • Powered by
    Movable Type 3.21-ja